Sunday, December 18, 2011

Saturday in Irvine, South California

Fuer Samstag hatten Herbert und ich wieder zu unserer Gluehweinparty geladen. Leider spielte das Wetter nicht ganz mit und wir mussten den ein oder anderen Regenschauer erdulden. Doch nichts konnte unsere Stimmung trueben und ich muss Herbert und mir heute mal auf die Schulter klopfen, denn ich finde, wir haben das Haus wirklich toll geschmueckt! Wir hatten einen klasse Abend mit all den tollen Leuten, die Teil unseres Lebens hier in den USA sind. 
We invited a bunch of people for a little Holiday cheer on Saturday. Unfortunately the weather wasn't that good. We had a couple of rain shower that we had to deal with but nothing could spoil our mood. I have to pat Herbert and myself on the back 'cause I think we did a wonderful job decorating the whole house. We had such a good time with all the great people that are part of your life here in the US. 







Thursday, December 15, 2011

I'm a reindeer

Seht, womit mich mein Mann ueberrascht hat! Suess, oder?
Look what my husband surprised me with! It's cute, isn't it?




Saturday, December 10, 2011

Christmas tree

Wir hatten fuer heute nichts geplant und haben letztendlich noch mehr Weihnachtsdeko sowie einen Weihnachtsbaum gekauft. Es ist unser erster Weihnachtsbaum, seit wir in die USA gezogen sind und es ist sogar ein echter ;) Trotz kurze Hose / Flip Flop Wetter bin ich richtig in Weihnachtsstimmung gekommen - und sobald die Sonne untergeht, ist es auch hier nun recht kuehl.
We had nothing planed for today but ended up buying more holiday decoration stuff and a Christmas tree. It's our first Christmas tree since we moved to the US and it's a real one ;) 
I got in some holiday mood even though we are still able to wear shorts and flipflop. After sunset it's getting pretty chilly anyway. 




Thursday, December 8, 2011

Nur mal so


As you can see - Dago and Shiloh are doing great!
Wie Ihr sehen koennt, geht es Dago und Shiloh gut ;)

Anmerkung: Heute vor vier Jahren starb Kinna von Ducati.... 

Sunday, December 4, 2011

2. Advent

Heute haben wir der Weihnachtsausstellung in der Gaertnerei "Rogers Garden" in Newport Beach einen Besuch abgestattet. Danach sahen wir die Sonne ueber Catalina Island untergehen. Die wunderbar beleuchteten Haeuser auf Balboa Island vermittelten uns glatt noch ein wenig mehr Vorfreude auf Weihnachten. Was fuer ein schoener Trip, mit dem wir das Wochenende beendet haben!
Today we went to the nursery "Rogers Garden" in Newport Beach to check out their christmas decoratioins. Afterwards we watched the sunset over Catalina Island and went to Balboa Island to get in some christmas spirit to look at the awesome lighted houses down there. What a great way to end the weekend!
















Thursday, December 1, 2011

December already ?



Eine Blog Freundin (den Link zu San's blog findet Ihr rechts) begann ihren post mit einem Satz, den ich gern, in etwas veraenderter Form, uebernehmen moechte.....Heute ist der erste Tag des letzen Monats in 2011!
Unglaublich, das Jahr verging so schnell. Heute haben wir mit unserer Weihnachtsdekoration draussen wie drinnen begonnen. Um ein wenig in Vorweihnachtsstimmung zu kommen, habe ich die erste Kerze auf unserem Adventskranz angezuendet (Sonntag hatte ich das total vergessen, waren wir doch mit der Begleithundepruefung vollauf beschaeftigt). Lebkuchen und heissen Apfelwein haben ihren Teil zur Stimmung beigetragen ;)
Wir moechten unseren Familien, unseren Freunden und unseren Lesern eine schoene Vorweihnachtszeit wuenschen! 
A blog friend (San - you'll find her blog link on the right side) started her post with a sentence I would like to use in a little changed manner..... Today is the first day of the last month of 2011! Und solltet Ihr zufaellig am 17. in unserer Gegend sein, koennt Ihr gern auf einen Gluehwein vorbei schauen!
Unbelievable how quick this year went by. Today we started our christmas decoration in and around the house. To get into a little holiday mood I lighted the first candle on our advent wreath (I actually missed it on Sunday due to the dog contest we went to). Gingerbread and hot apple cider did their part for some cheer ;)
We would like to wish our families, our friends and all reader a wonderful holiday season! And if it happens to be that you are in our area on the 17th please stop by for some Gluehwein! 
P.S.: Herzlichen Glueckwunsch Steffi, wir hoffen, Du hattest noch einen schoenen Tag!

Sunday, November 27, 2011

Von "Zwergen" und "Vierfuesslern"

Samstag war ich zur Baby Shower meiner Freundin Cori. Sie erwartet einen Sohn, dessen Stichtag am 21. Dezember ist. Erst letztes Jahr im Mai hatten wir eine Baby Shower fuer Lilian. Heute habe ich Lilian mit einer Handtasche ueberrascht, da sie ja nun bald eine grosse Schwester sein wird. 
Saturday I went to the baby shower for my friend Cori. She is expecting to welcome her baby boy Julian on December 21th. It was just May last year when we had the baby shower for Lilian. Now that she is going to be a big sister soon I decided to surprise her with a little purse. 


Wer posiert hier mit der neue Handtasche?
Who is posing with the new purse?

Zeit fuer ein Nickerchen ;) 
Naptime :) 

Am Sonntag fuhr ich mit Herbert nach Riverside. Es war an der Zeit fuer Dago die Begleithundepruefung abzulegen. All das harte Training hat sich gelohnt und Dago und Herbert haben mit excellenter Punktzahl bestanden.  (Ich finde ziemlich lustig, dass die Amis kein eigenes Wort fuer Begleithundepruefung oder Schutzhund haben und die deutschen Woerter nutzen - ok zur Begleithundepruefung wird nur "BH" gesagt, sonst waer das wohl auch ein wenig zu schwer ;) Man muss die BH mit mindestens 70% bestehen, um an einer eventuellen Pruefung zum Schutzhund 1 teilnehmen zu koennen. Ich weiss nicht, ob Herbert diesen Weg mit Dago einschlagen will (trainieren tun sie das ja schon lange), aber es kann auf keinen Fall schaden, von einem unabhaengigen Richter bescheinigt zu bekommen, dass unser Hund gut ausgebildet ist ;) Der Richter war im uebrigen ein strenger Deutscher mit Namen Johannes.
On Sunday Herbert and I went to Riverside. It was time for Dago to take the "BH" (Begleithundepruefung). All the hard work paid off and Dago and Herbert past with excellent scores.  To pass the BH with 70% would be a requirement in order to move on and take the Schutzhund 1 one day. Not sure if this is what Herbert wants to do but it can not hurt to proof that your dog is well trained and get it certified from a judge ;) The judge btw was a real demanding German, his name is Johannes.